MÚSICA
BORJA DUÑÓ AIXERCH

Skip & Die: “Les serps signifiquen la connexió amb la Terra i amb el cosmos”

Cata.Pirata (Catarina Aimée Dahms) és la cara més visible de Skip & Die, un grup que passa pel túrmix de l’electrònica diversos ritmes del món. Presenten Cosmic serpents (2015).

POI Zoom

Ets sud-africana. Com és que parles tan bé el castellà?

Vaig viure dos anys a Eivissa, fent de ballarina, i després vaig estudiar a Buenos Aires. La meva millor amiga era d’Eivissa i els seus pares eren hippies, vivien entre Eivissa i Bali fent artesania, i a mi això em va obrir molt la ment.

Quin és l’origen del grup?

Amb 8 anys vam marxar de Sud-àfrica per anar a viure a les Açores. D’allà vam anar a Amsterdam, que és on vaig conèixer el Jori Collignon, productor i responsable de la part digital. Junts vam tornar a Sud-àfrica i vam fer el primer disc. Com que volíem tenir més instruments a l’escenari, vam cridar el Gino Bombrini (percussionista) i el Daniel Rose (instruments de corda). El primer disc era més del Jori i jo, i aquest és més de tot el grup.

En els vostres discos utilitzeu gravacions que feu amb altres artistes en diferents països.

Fa dos anys i mig que estem de gira per tot el món i no tenim gaire temps lliure, però el que sí que fem és gravar-ho tot. Hem quedat amb altres grups a Egipte, a l’Illa de la Reunió, a l’Argentina... Sempre ho aprofitem per gravar.

Ets poliglota. ¿Parles alguna llengua africana?

Vaig tenir la mala sort de créixer durant l’apartheid, i en aquell moment no hi havia l’oportunitat d’aprendre’n. Ara a l’escola pots triar alguna de les 12 llengües que tenim, segons el barri, segons quina és la tribu dominant... Els meus pares estaven en contra de l’apartheid i jo anava a una escola mixta pel que fa a les cultures, però en canvi era una escola només de noies.

Com és créixer en una escola mixta en un país amb un sistema com l’apartheid?

Com que els meus pares hi estaven en contra, jo en el meu dia a dia no notava res. Sabia que existia perquè a casa se’n parlava i sortia a la tele, però la meva realitat era que tenia amigues i amics de totes les cultures. És estrany dir-ho, però no me n’adonava, només tenia 8 anys quan me’n vaig anar.

El disc que presenteu es titula Cosmic serpents. Què signifiquen per a tu les serps còsmiques?

Quan tenia 18 anys i no sabia què fer amb la meva vida, vaig trobar un llibre de Jeremy Narby que es diu The cosmic serpent, DNA and the origin of knowdeledge, que parlava de connectar la ciència amb l’espiritualitat. Les serps signifiquen la nostra connexió amb la Terra i amb el cosmos.

Die Antwoord també són sud-africans. Tot i que la seva estètica és molt més agressiva que la vostra, ¿sents alguna connexió amb ells?

Sí, m’encanten com a performers, han creat el seu propi món. Abans jo també estava molt enfadada amb el món, però vaig triar no posar el focus en aquest sentiment.

Sovint us comparen amb M.I.A. o Diplo, gent que també mesclen electrònica amb ritmes populars de diferents llocs del món.

Sí, tots estem en el mateix circuit, però jo ara mateix em sento més connectada amb M.I.A. que amb Diplo, perquè s’ha tornat molt comercial. En canvi, M.I.A. fa molt la seva, i això m’encanta. La premsa és una mica tancada en això, sembla que només hi hagi lloc per a una M.I.A., o per a un sol grup de Sud-àfrica. Això no passa amb el pop.

A Diplo el van acusar de saquejar la música popular, d’aprofitar-se’n més que no pas de reivindicar-la.

Sí, és molt evident. Al primer disc de M.I.A. hi havia cançons de la favela que eren exactes, però nosaltres som diferents, fem la nostra música. Els ritmes que trobem ens inspiren, però no copiem les cançons. |

Skip & Die Music Hall (Barcelona). Dissabte 2. 20.30 h. 12 € (anticipada) - 15 € (taquilla). Cosmic serpents (2015) és el segon disc del grup i està publicat per Crammed Discs / Karonte